Nové epizody TableTopu se blíží!
Spoustu z vás určitě mrzí, že se u nás už dlouho neobjevil další přeložený díl TableTopu, ale věřte nám, že to není snadné. Každý díl má víc titulků než běžná epizoda kdejakého televizního seriálu, takže je překlad velmi časově náročný, a když už se do něj pouštíme, snažíme se vybrat hry, které už vyšly v češtině a jsou zároveň snadno dostupné. Navíc pro naše návštěvníky pokaždé domlouváme nějakou tu slevu, aby si mohli deskovku, která se v dané epizodě hraje, snadno a levně pořídit. Ode dneška začne vycházet na YouTube již 3. řada, na kterou se pomocí Indiegogo kampaně vybralo neuvěřitelných 1 413 154 dolarů. Vás určitě potěší, že máme vytipovaných hned několik dílů, které plánujeme přeložit. A až dojdou, pokusíme se opět aktivněji věnovat starším epizodám.
Přepis titulků
The Battle Wizards: Duel at Mt. Skullzfyre. VÍCE ZÁBAVY Hele, jak že se jmenuješ? Jsem čaroděj Šimrálek. Navrhuji pakt za účelem poražení Wila Wheatona. Nebudeme spolu v týmu? - Za vítězstvím! - Jsme tým! - Dalších pět?
- Super, bude ze mě pracháč! Jsem bohatší než prezident. Ty bláho, mám tu pravý smysl Vánoc u zadku! Můžem bejt dubstepový duo. Já mu jednu něžně ubalím. ALE... Máte balík peněz, a stejně půjdete do banky, jen abyste mě zablokovali? POVEDE SE I TENTOKRÁT WILOVI VYHRÁT?
My nechceme vyhrát, chceme tě porazit. Víte co? O to tu jde každému. Nové epizody již brzy na www.videacesky.cz
Komentáře (0)