Malý ForestKey & Peele
67
Hlídání dětí není žádná sranda, vyžaduje to pevné nervy a v tomto případě i velkou dávku odvahy.
Přepis titulků
Hlídám děti už 20 let,
mám to v malíku. Jde o to, že... - Forest je unikátní chlapec.
- Všechno bude v pořádku, chci, abyste se dnes v klidu bavila,
zasloužíte si to. Tak fajn... - Hodně štěstí.
- Děkuju. Ahoj, Foreste. Chci...
Chci mlíčko. - Chceš, abych ti došel pro láhev? - Chci mlíčko! Dobře. Tohle je fujky. Chci mámino mlíčko. Proč mi nedáš mámino mlíčko? Jednoduchá žádost. Teď nemůžeš dostat mámino mlíčko, kamaráde.
Co takhle si něco zahrát? Dobře... Chci... Chci... Chci si hrát s legem. Dobře, jo. Tak dobře, kamaráde. Pojďme si hrát s legem. Chci... Chci si dát ten nejmenší kus lega do pusy.
- Tak to udělám. - Ne, to nemůžeš. Proč? Nejdřív mi říkáš, že nemůžu dostat mámino mlíčko. A teď... si nemůžu dát lego do pusy? To je ale noc, nezačal jsi nejlíp. Je to nebezpečný, Foreste. Tak si to ujasněme.
Ty mi rozkazuješ? V mém vlastním domě? - Foreste, je čas jít spát. - Tak to mi potom... musíš zazpívat písničku. - Cože? - Maminka mi vždycky před spaním zaspívá. Uděláš to pro mě? Dobře, udělám to pro tebe. Spi, děťátko, spi, zavři očka svý.
Nepřestávej zpívat. Pán Bůh bude s tebou spáti, andělíčci kolébati.. Zapoj do toho moje jméno, mám rád, když je to osobní. Spi, malý Foreste Whitakere, zavři očka svý. Pán Bůh bude s tebou spáti, andělíčci kolébati. Hodný hlídač. Až se vzbudíš zachviličku... Jen si pobreč.
...dá ti mamička kašičku. Překlad: Senrimer www.videacesky.cz
Chci mlíčko. - Chceš, abych ti došel pro láhev? - Chci mlíčko! Dobře. Tohle je fujky. Chci mámino mlíčko. Proč mi nedáš mámino mlíčko? Jednoduchá žádost. Teď nemůžeš dostat mámino mlíčko, kamaráde.
Co takhle si něco zahrát? Dobře... Chci... Chci... Chci si hrát s legem. Dobře, jo. Tak dobře, kamaráde. Pojďme si hrát s legem. Chci... Chci si dát ten nejmenší kus lega do pusy.
- Tak to udělám. - Ne, to nemůžeš. Proč? Nejdřív mi říkáš, že nemůžu dostat mámino mlíčko. A teď... si nemůžu dát lego do pusy? To je ale noc, nezačal jsi nejlíp. Je to nebezpečný, Foreste. Tak si to ujasněme.
Ty mi rozkazuješ? V mém vlastním domě? - Foreste, je čas jít spát. - Tak to mi potom... musíš zazpívat písničku. - Cože? - Maminka mi vždycky před spaním zaspívá. Uděláš to pro mě? Dobře, udělám to pro tebe. Spi, děťátko, spi, zavři očka svý.
Nepřestávej zpívat. Pán Bůh bude s tebou spáti, andělíčci kolébati.. Zapoj do toho moje jméno, mám rád, když je to osobní. Spi, malý Foreste Whitakere, zavři očka svý. Pán Bůh bude s tebou spáti, andělíčci kolébati. Hodný hlídač. Až se vzbudíš zachviličku... Jen si pobreč.
...dá ti mamička kašičku. Překlad: Senrimer www.videacesky.cz
Komentáře (0)