Dokážete cokolivKey & Peele

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 67
94 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:1 101
Počet zobrazení:14 489

Charlie Sanders (Peele) nedokáže po zápase udržet své emoce na uzdě a radí dětem co mají dělat. Vždy je ale důležité znát význam slov, která používáme. Video není vhodné pro děti od 8 do 12 let!

Přepis titulků

Naprosto neuvěřitelný závěr skvělého utkání, když Charlie Sanders otočil výsledek doslova v poslední vteřině. Neuvěřitelné, naprosto úžasné. - Charlie Sandersi, jak se cítíte? - Rád bych něco řekl všem divákům. Dokážete cokoliv! Všechno je možný, svět je váš! Charlie, napadlo vás, že by ta hra mohla takhle skončit? Žádné hranice neexistují, můžete přeplavat Atlantik! Můžete vyskočit a dotknout se měsíce!

Skvěle... Charlie Sanders je ještě plný emocí po dnešním vítězství. Jakoby se chystal dotknout měsíce. Dokážu létat, každý dokáže létat! Jestli si věříte tak, jako jsem si dneska věřil já. Budete létat! A co bude Charlie Sanders dělat dál... Děti... Opravdu můžete létat! - Ne doslova.

- Ano! Doslova! Děti, chci abyste šly na střechu, - Cože? - leťte do noční oblohy! - Dobře... - Lidé vás uvidí létat a vy dokážete cokoliv. Rádi bychom dětem připomněli, že opravdu nemůžete doopravdy létat. Vykašli se na ten negativismus. Kluci a děvčata, ve věku od 8 do 12 let. Nenechte nikoho, aby rozhodoval o tom, co dokážete. Všechny děcka, poslouchejte můj hlas.

Jste nesmrtelný! Tak fajn... všichni chápeme, že Charlie je očividně nadšením bez sebe a také chápeme, že nikdo není nesmrtelný. Hej... Děti... Můžete se proměnit v auto a nechat se kamarádem řídit po dálnici. - To je jen metafora... - Ne, není! Pořád máte moc dětské nevinnosti! Vezměte kamaráda na záda a namiřte si to na nejbližší dálniční nájezd!

- Nedělejte to. - Na dálnici! - Mluví obrazně... - Až tam budete, tak se proměníte v robota a na tom není nic obrazného. Nejdříve ze všeho bych chtěl říct... všem rodinám, co přišly o děti, že se omlouvám. Má tvrzení byla nezodpovědná. Následně jsem si dohledal význam slov doslova a obrazně a přišel jsem na to, že ať už jsem měl pravdu, nebo ne.

Ta slova neznamenala to, co jsem si myslel. Překlad: Senrimer www.videacesky.cz

Komentáře (0)

Zrušit a napsat nový komentář