Gramatická graffiti policieGreat Big Story
42
Grafitti je většinou lidí považováno za vandalismus, který se velmi často vyznačuje i mizernou gramatikou. Dvojice z Ekvádoru se s tím rozhodla něco dělat.
Přepis titulků
Některá graffiti jsou hodně špatně napsána. Pokud nepoužíváte čárky,
nikdo vaše sdělení nepochopí. Ať lidé vyjadřují jakékoliv myšlenky,
ale ať to dělají pořádně. - Špatná gramatika...
- Značí nedostatek respektu. PRAVOPISNÁ POLICIE Jsme Gramatická jednotka Quita. Rozhodli jsme se napravovat
chyby v hláskování a gramatice na graffiti v našem městě.
Měníme svět k lepšímu, znaménko po znaménku. QUITO EKVÁDOR Naší hlavní motivací bylo toto graffiti s hrozným pravopisem. Byla téměř povinnost jít do obchodu s barvami, koupit si červenou barvu ve spreji a ty graffiti opravit. Bylo neuvěřitelné, že to takto někdo napsal. Je to něco, co nesmíme tolerovat. Naše jednání je typické tím, že vandalismus proběhl před tím, než se vůbec zapojíme.
My pouze opravujeme chyby v těchto graffiti. Začali jsme opravením jedné zdi, ale pak jsme začali opravovat chyby v celém sousedství. Pak jsme začali opravovat chyby v celém městě. Doufáme, že to budeme moct dělat v celé zemi i ve světě. Měli bychom jít. Už jsme tu moc dlouho.
Město je plné romantických zákoutí. Takže v celém městě najdete spoustu milostných vyznání. Jsou plná chyb, takže jejich poselství nemá takový dopad, jaký by mělo mít. Nejde tood srdce. Naše hnutí jsme založili před dvěma lety. Další skupiny vznikly v Madridu nebo třeba v Guayaquilu. Napsali nám z Monterrey v Mexiku, z Rosaria, z Buenos Aires a z mnoha měst v Jižní Americe a ve Španělsku.
Mnoho lidí se nás ptá, zda smějí podobné hnutí založit ve svých městech. Říkáme jim, že je to jen o nákupu červené barvy ve spreji, o vytvoření šablony a o prvním kroku. Chceme z města udělat příjemnější, rozmanitější, zajímavější a kosmopolitnější místo. Nedáme si pokoj, dokud budeme žít ve světě gramatického vandalismu. - Nevzdáme se.
- Nikdy se nevzdáme. Překlad: Mithril www.videacesky.cz
Měníme svět k lepšímu, znaménko po znaménku. QUITO EKVÁDOR Naší hlavní motivací bylo toto graffiti s hrozným pravopisem. Byla téměř povinnost jít do obchodu s barvami, koupit si červenou barvu ve spreji a ty graffiti opravit. Bylo neuvěřitelné, že to takto někdo napsal. Je to něco, co nesmíme tolerovat. Naše jednání je typické tím, že vandalismus proběhl před tím, než se vůbec zapojíme.
My pouze opravujeme chyby v těchto graffiti. Začali jsme opravením jedné zdi, ale pak jsme začali opravovat chyby v celém sousedství. Pak jsme začali opravovat chyby v celém městě. Doufáme, že to budeme moct dělat v celé zemi i ve světě. Měli bychom jít. Už jsme tu moc dlouho.
Město je plné romantických zákoutí. Takže v celém městě najdete spoustu milostných vyznání. Jsou plná chyb, takže jejich poselství nemá takový dopad, jaký by mělo mít. Nejde tood srdce. Naše hnutí jsme založili před dvěma lety. Další skupiny vznikly v Madridu nebo třeba v Guayaquilu. Napsali nám z Monterrey v Mexiku, z Rosaria, z Buenos Aires a z mnoha měst v Jižní Americe a ve Španělsku.
Mnoho lidí se nás ptá, zda smějí podobné hnutí založit ve svých městech. Říkáme jim, že je to jen o nákupu červené barvy ve spreji, o vytvoření šablony a o prvním kroku. Chceme z města udělat příjemnější, rozmanitější, zajímavější a kosmopolitnější místo. Nedáme si pokoj, dokud budeme žít ve světě gramatického vandalismu. - Nevzdáme se.
- Nikdy se nevzdáme. Překlad: Mithril www.videacesky.cz
Komentáře (0)