Fallout: Rudá hvězda

Thumbnail play icon
92 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:68
Počet zobrazení:6 813

Minulý týden skončila druhá řada seriálu Fallout: Nuka Break. V tomto krátkém filmu se můžete podívat na Rangera Jamese, se kterým jste se v tomto seriálu setkávali. Jaký život žil, než se potkal s naší partou? A co ho přimělo změnit pohled na svět?

Přepis titulků

Překlad: Xardass www.videacesky.cz Sakra. Začínalo se mi tu líbit. FALLOUT: RUDÁ HVĚZDA Co se tu potuluješ? - Na něco jsem se ptala! - Jen tudy procházím, madam. Hledám Billa. Odkud znáš Billa?

Dřív jsme spolu stopovali. Ty jsi stopař? - Býval jsem. - Aha. Kdybys chtěl dělat potíže, tak už bys to asi zkusil, co? - Ano, madam. - Tak jo. Na plotně mám hrnec potkaní polívky, ráda se o něj podělím, pokud nebudeš dělat potíže a budeš i nadále slušný.

Tak co? No... Je fajn mít společnost. Je tu celkem ticho. Chybí mi lidi. A ty?

- Co? - Chybí ti lidi? Společnost lidí? Cestovat úplně sám musí být docela osamělý život. Ne. Tak to mám rád. S lidmi mi to nikdy nešlo. To nemáš žádné příbuzné? Ne.

Tak to se o tom nebudeme bavit. Tak pojďme rovnou k věci. Jsem si jistá, že chlap z NRC jako ty nemá úplně pravidelnou výplatu. Hledáš práci? Ne. A nejsem z NCR. To je dobře. Mám pro tebe nabídku.

Děkuji, madam, nepotřebuji práci. Umím se o sebe postarat sám. Právě proto to říkám tobě. Potřebuju někoho, kdo se o sebe umí postarat. Děkuju za vaše jídlo a pohostinnost, madam, ale práci nehledám. Potřeboval jsi někdy nekoho najít? Někoho, na kom ti záleží?

Tyhle blbosti už jsem dávno vzdal. Aha. Protože znáš Billa, tak tu můžeš zůstat přes noc. Ale jestli mi nechceš pomoct, tak ať tě tu ráno nevidím. Říkala jsem, ať jsi ráno pryč. Jen pokud nebudu chtít pomoct. Víc toho nemám. A tohle potřebuju.

To je moje dcera, Becca. Když jsme se tu usadili, byla ještě dítě. Časy byly těžké a pro malou holku nebezpečné. Mysleli jsme si, že si nás tu ani nikdo nevšimne. Ale to jsme se pletli. Našli nás tu Nájezdníci. Přepadli Billa. Podřízli mu krk, zatímco jsme se dívaly.

A pak... Pak tančili. A těla si počmárali krví. S Beccou jsme utekly. Ale chytili nás. Držela jsem ji, nechtěla jsem ji pustit. Ale oni mě bili a bili... Když jsem se probrala, tak byla Becca pryč.

Naučila jsem se o sebe postarat. A od té doby sbírám zátky a hledám někoho, kdo mi ji pomůže najít. A každého Nájezdníka, co vidím, tak zabiju. Myslíš, že tam někde je? Dva poslední návštěvníci si mysleli, že tomu tak je. Říkali, že je z ní otrokyně.

Někdo ji koupil a pak už ji neviděli. Proč si myslíš, že pořád žije? Tohle máš na náklady. A tahle je výjimečná. Ne že ji utratíš za štětky a chlast. Ochraňuj ji. Ukaž ji správnému člověku a třeba ti pomůže.

Hej, cizinče! Pojď sem. - Co pro tebe můžu udělat? - Hledám dívku. Sháníš dívku? Ne, ne, ne. S tím já neobchoduju, co si to vůbec dovoluješ! Ale mám tu Jet a taky... Ne jen tak ledajakou dívku.

Tuhle dívku. Jmenuje se Becca. Becca? Jo, jo. Ne, tak tu nepoznávám. Ale dobrej obchod poznám! - Mám tu terpentýn. - Sakra. - Mám terpentýn. - Žádný terpentýn nepo... Někde tady byl.

A pak mám taky... Má to pro tebe nějaký význam? Dej to pryč! Ty máš ale nervy, když se tu s tím ukazuješ. Kolem jsou zlí lidé. Nebezpeční lidé. Kvůli tomuhle tě zabijou. Takže, takže... Jdi tamtudy k obchodu a ptej se po Barkerovi, jo? Tohle mu ukaž, třeba ti pomůže.

- Barker? - Jo. A jdi už, jdi! Rychleji! Pojďte. Držte se při zemi. Pozor! Vítej v našem obchodě. Jmenuju se Barker. Co pro tebe můžu udělat? Dobrá muška, kovboji. Dík za pomoc.

Ale s kamarádem si s partou Nájezdníků poradíme sami. - Jako za starých časů. - Co ty vy dva děláte? Pracuju tu už léta. Hlídám cestu a dávám na všechno pozor. Časem mi ale zrezly vnitřnosti. Tak jsme se tu s kamarádem usadili. Otevřeli jsme si tu obchod a nevede se nám vůbec špatně. Hledám tuhle dívku.

Pojď s tím blíž. Tyhle čočky už nejsou, co bývaly. Nepřijde mi povědomá. Možná je z ní otrokyně. Jo, to je možné. - Nebo ji prodali. - To je taky možné. - Ty toho moc nevíš, že, Barkere? - Je to tak. Já nevím nic. Ale co už.

V Legii byl šílený zabiják, kterému říkali Leon. Odtrhl se od Caesarovy Legie, když začalo být jasné, že cizí rozkazy poslouchat nebude. Nechali ho nažiju jen proto, že jeho brácha je vysoce postavený Legionář a protože každého Legionáře, který se k němu přiblížil, zabil. Leon v Pustině zabil každého, na koho narazil, a z mladých žen, které potkal, si udělal zástup otrokyň.

Becca byla jednou z nich. Sloužila mu, dokud se mu neznelíbila, pak ji nahradila další krásná mladá žena. Beccu nakonec prodali muži jménem Bizon a od té doby ji nikdo neviděl. Kde toho Bizona najdu? Není lehké ho najít. Většinou je na cestách. Vydej se na západ do hor.

Naposledy ho tam někde viděli. Jak dlouho to je? Barkere? Vítej v našem obchodě, jmenuju se Barker. Co pro tebe můžu udělat? Sakra. Vezmu si vodu a krabici nábojů. Hej.

Nekřič, pojď sem. - Ne. - Klid. Hele. Ne, ne. Musíš zůstat v klidu. Buď tiše. Ano. Dám ti ho. Ale musíš mě nechat jít. Díky.

Musím tě dostat domů. A já tebe k doktorovi. To je dobrý. A co ostatní? Ti zůstanou tady. Máš matčinu zátku s rudou hvězdou. Poslala tě? Je naživu? Když jsem odcházel, tak byla.

Je to tvrďačka, určitě je v pořádku. Jak jsi mě našel? Kdysi jsem stopoval s tvý otcem. Řekla mi to. Je mi to líto. Byl to dobrej chlap. Našel by způsob, jak zachránit i ty ostatní. Oni zachránit nechtějí. Bizon je dobrý pán.

Nikdy nás nebil, měli jsme co jíst, chránil nás. Byli s ním už tak dlouho, že už jinak žít neumí. Ani ty obojky už nejsou potřeba. To nemají rodiny? Nebo lidi, kteří jim chybí? Nic už nemají. Ani rodinu, ani nikoho milovaného. Ani žádné sny. Už mají jen Bizona.

Měla by ses prospat. Čeká nás dlouhá cesta. Díky, madam, ale nepotřebuju je. Dokážu se o sebe postarat sám. Dobře. Nemusíš odejít. Nerad někde zůstávám. Budeš tu vždy vítán.

Díky. - Billova puška. - Chtěl by, aby sis ji vzal. Tak kam míříš? Musím někoho najít. A tentokrát ji neztrať.

Komentáře (0)

Zrušit a napsat nový komentář