Andy na návštěvě u Guillerma Del ToraCONAN
142
Dnes uvidíme trochu netradičně výjezd Andyho. Ten se vydal do strašidelného domu známého režiséra Guillerma Del Tora, který vlastní úctyhodnou sbírku rekvizit z nejrůznějších sci-fi, fantasy a hororových filmů.
Přepis titulků
Nacházíme se hluboko v údolí San Fernando,
na předměstí Los Angeles. Ideální místo pro výchovu dítěte, pokud chcete, aby vyrůstalo
daleko od gangsterských čtvrtí. Ale málokdo ví,
že za jedněmi ze zdejších dveří se ukrývá hotový dům hrůzy. No, vlastně tam
jen bydlí Guillermo Del Toro. Má doma neuvěřitelnou sbírku podivných
sci-fi, hororových a komiksových exemplářů. Jeho dům nese přízvisko ponurý.
Pojďme na prohlídku. - Ahoj, Guillermo, jak se máš? - Ahoj. Dobře. - Rád tě vidím. - Pojď dál. - To je skvělý uvítání. - Jo. - To je samozřejmě Boris Karloff. - Fandové Frankensteina vědí, že jde o repliku z prvního filmu. Poznáte to podle té díry na pravé tváři. Lidi tehdy nechápali, jak to šlo v maskérně udělat. - Boris toho docílil vyjmutím umělých zubů.
- Měl protézu? Celou pravou půlku zubů. - Začneme třeba tady. Co tady máme? - Tohle je pokoj hororu. Támhle je H. P. Lovecraft, světoznámý hororový spisovatel. A tady se na něj dívá Edgar Allen Poe. - Edgar Allen Poe? - Jo. Hypodermickou jehlou udělají té figuríně vous po vousu strniště, které následně zaholí. - Takže má...
Můžu? - Určitě. - Fakt je to cítit. - Jo. - Jako po oholení břitvou. - Přesně. Kdy tě poprvé nějaká z těchhle neskutečně věrných figurín k smrti vyděsila? Už ses v noci někdy lekl? Linda Blair mi dělá společnost při sledování televize. Mám doma takový ten malý robotický vysavač, který jednou spustil pohybové čidlo mého domovního alarmu, takže sem přijeli strážníci a přes okno viděli v křesle Lindu.
Prý: "Doma vám sedí nějaká paní a nehýbe se." Musel jsem jim dokázat, že je ze silikonu. Tohle je krásná miniatura kapitánova lože z Pirátů z Karibiku. - No jo. - Miluju Disneyho. Aspoň třikrát ročně jezdím do Disneylandu. Najímáš si s sebou doprovod? - Spíš jezdím ve více lidech. - Já bych na to asi neměl odvahu. Jen tak si tam nakráčet...
"Hele, ten chlápek z telky nás předbíhá." Mám tady v domě i pár lékařských záležitostí. - Tahle je ze Zrůd, ne? - Jo, ptačí dívka. - Jasně. - Támhle je Johny Eck, polovičák. Taky ze Zrůd. - A tady máš zbraně z Hellboye. - No jo. Zloději sem ani nepáchnou. "Račte dál!" Tohle je jediná hrdinská zbraň z toho filmu.
Když ji držel, měla tady k hlavni přivázané lanko. - Protože je tak těžká? - Jo. Ron Perlman je vážně padavka. Tady je oddělení fantasy a knížek pro děti. To je paráda! - Tohle by měl mít každý dům. - Tady mám Strašidelný dům. Strašidelný dům? Já myslel, že tady bydlí nějakej vrah. Tohle je slavný duch v klobouku.
Byl to oblíbený duch všech zapřísáhlých fanoušků. - Jasně. - Nechal jsem si ho vyrobit v životní velikosti. - Přišlo mi to jako dobrý nápad. - Jasně. Proč ne... Kuchyň mě trochu zklamala. To chápu. Nejstrašidelnější je tady obsah lednice. Tady vidím Pinheada ze Zrůd. U tebe doma bych se nechtěl ožrat. Byl bych jak neuvědomělý slon v porcelánu.
Já piju akorát tak flan latte. Tohle je pokoj upírů a vlkodlaků. Celý pokoj jen pro ně? - Je to divný, ale... - Jsme na předměstí. Tohle je Ray Harryhausen od Mikea Hilla. - Páni. - A kostlivci z Jásona a Argonautů mu připravují čaj. Máš to všechno pojištěný? Tohle všechno jsou roboti.
- Aha. - Opatrně, pozor! A je hotovo. - Kruci. - Omlouváme se. Teď zjistíme, jak dobře jsem pojištěný. ROBOTÍ BROUK PŘIBLIŽNÁ CENA: PŮLKA ANDYHO ROČNÍ MZDY Díky, že jsi nás tu provedl. Je to neskutečná pastva pro oči. A Linda je tu s námi. Pustíme si něco v televizi. Co bys chtěla vidět? - Příběhy starožitností.
- Ty má nejradši. Je do toho zabraná. Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
Pojďme na prohlídku. - Ahoj, Guillermo, jak se máš? - Ahoj. Dobře. - Rád tě vidím. - Pojď dál. - To je skvělý uvítání. - Jo. - To je samozřejmě Boris Karloff. - Fandové Frankensteina vědí, že jde o repliku z prvního filmu. Poznáte to podle té díry na pravé tváři. Lidi tehdy nechápali, jak to šlo v maskérně udělat. - Boris toho docílil vyjmutím umělých zubů.
- Měl protézu? Celou pravou půlku zubů. - Začneme třeba tady. Co tady máme? - Tohle je pokoj hororu. Támhle je H. P. Lovecraft, světoznámý hororový spisovatel. A tady se na něj dívá Edgar Allen Poe. - Edgar Allen Poe? - Jo. Hypodermickou jehlou udělají té figuríně vous po vousu strniště, které následně zaholí. - Takže má...
Můžu? - Určitě. - Fakt je to cítit. - Jo. - Jako po oholení břitvou. - Přesně. Kdy tě poprvé nějaká z těchhle neskutečně věrných figurín k smrti vyděsila? Už ses v noci někdy lekl? Linda Blair mi dělá společnost při sledování televize. Mám doma takový ten malý robotický vysavač, který jednou spustil pohybové čidlo mého domovního alarmu, takže sem přijeli strážníci a přes okno viděli v křesle Lindu.
Prý: "Doma vám sedí nějaká paní a nehýbe se." Musel jsem jim dokázat, že je ze silikonu. Tohle je krásná miniatura kapitánova lože z Pirátů z Karibiku. - No jo. - Miluju Disneyho. Aspoň třikrát ročně jezdím do Disneylandu. Najímáš si s sebou doprovod? - Spíš jezdím ve více lidech. - Já bych na to asi neměl odvahu. Jen tak si tam nakráčet...
"Hele, ten chlápek z telky nás předbíhá." Mám tady v domě i pár lékařských záležitostí. - Tahle je ze Zrůd, ne? - Jo, ptačí dívka. - Jasně. - Támhle je Johny Eck, polovičák. Taky ze Zrůd. - A tady máš zbraně z Hellboye. - No jo. Zloději sem ani nepáchnou. "Račte dál!" Tohle je jediná hrdinská zbraň z toho filmu.
Když ji držel, měla tady k hlavni přivázané lanko. - Protože je tak těžká? - Jo. Ron Perlman je vážně padavka. Tady je oddělení fantasy a knížek pro děti. To je paráda! - Tohle by měl mít každý dům. - Tady mám Strašidelný dům. Strašidelný dům? Já myslel, že tady bydlí nějakej vrah. Tohle je slavný duch v klobouku.
Byl to oblíbený duch všech zapřísáhlých fanoušků. - Jasně. - Nechal jsem si ho vyrobit v životní velikosti. - Přišlo mi to jako dobrý nápad. - Jasně. Proč ne... Kuchyň mě trochu zklamala. To chápu. Nejstrašidelnější je tady obsah lednice. Tady vidím Pinheada ze Zrůd. U tebe doma bych se nechtěl ožrat. Byl bych jak neuvědomělý slon v porcelánu.
Já piju akorát tak flan latte. Tohle je pokoj upírů a vlkodlaků. Celý pokoj jen pro ně? - Je to divný, ale... - Jsme na předměstí. Tohle je Ray Harryhausen od Mikea Hilla. - Páni. - A kostlivci z Jásona a Argonautů mu připravují čaj. Máš to všechno pojištěný? Tohle všechno jsou roboti.
- Aha. - Opatrně, pozor! A je hotovo. - Kruci. - Omlouváme se. Teď zjistíme, jak dobře jsem pojištěný. ROBOTÍ BROUK PŘIBLIŽNÁ CENA: PŮLKA ANDYHO ROČNÍ MZDY Díky, že jsi nás tu provedl. Je to neskutečná pastva pro oči. A Linda je tu s námi. Pustíme si něco v televizi. Co bys chtěla vidět? - Příběhy starožitností.
- Ty má nejradši. Je do toho zabraná. Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
Komentáře (0)