Radiohead – CreepHudební klenoty 20. století

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 50
91 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:32
Počet zobrazení:9 853

Creep je debutový singl anglické rockové kapely Radiohead. Vyšel 21. září 1992 a figuroval i na jejich debutovém studiovém albu Pablo Honey. Do písničky se dostaly prvky ze sedmdesátkového songu The Air That I Breathe, za což byla kapela zažalována. Na základě dohody jsou od tohoto sporu autoři původní písně Albert Hammond a Mike Hazlewood uváděni jako spoluautoři písně Creep a obdrželi i část autorského honoráře.

Creep se ale hned po vydání moc nedařilo. Až po svém znovuvydání v roce 1993 se ze songu stal mezinárodní hit. I když se dodnes jedná o jejich největší úspěch, nejedná se o píseň, která by adekvátně reprezentovala hudební styl, kterým se kapela později proslavila. Sami hudebníci tuto píseň nechtěli několik let vůbec hrát.

Přepis titulků

Když jsi tu byla dřív, nedokázal jsem se ti podívat do očí. Jsi jako anděl. Z tvé pleti se mi chce plakat. Vznášíš se jako pírko v nádherném světě. Kéž bych byl výjimečný. Jseš sakra výjimečná.

Ale já jsem divnej. Jsem podivín. Co tu proboha dělám? Já sem nepatřím. Nezajímá mě, jestli to bude bolet. Chci nad tím mít kontrolu. Chci dokonalé tělo. Chci dokonalou duši.

Chci, aby sis všimla, když nejsem poblíž. Jseš sakra výjimečná, kéž bych já byl výjimečný. Ale jsem divnej. Jsem podivín. Co tu proboha dělám? Já sem nepatřím.

Ona… utíká ze dveří. Ona… utíká pryč. Utíkej! Utíkej! Utíkej! Utíkej! Utíkej! Cokoliv ti udělá radost.

Cokoliv chceš. Jseš sakra výjimečná. Kéž bych já byl výjimečný. Ale jsem divnej. Jsem podivín. Co tu proboha dělám? Já sem nepatřím. Já sem nepatřím.

Překlad: elcharvatova www.videacesky.cz

Komentáře (0)

Zrušit a napsat nový komentář