Věty v kapse: Adam a EvaWhose Line Is It Anyway?
Publikum připravilo několik vět, které musí Ryan s Colinem šikovně zakomponovat do scénky na dané téma. O urážky nebude nouze.
Kategorie
Publikum připravilo několik vět, které musí Ryan s Colinem šikovně zakomponovat do scénky na dané téma. O urážky nebude nouze.
Na mobilu máte plnou paměť, nutně ale potřebujete uvolnit nějaké místo. Které aplikace se tedy zbavíte? A které aplikace jsou pro váš aktuální život už nepostradatelné? Právě nad tím se ve vtipném skeči zamýšlí francouzský youtuber Cyprien. Co byste na jeho místě udělali vy? Poznámky: Caf neboli Caisse d'allocations familiales (Fond rodinných přídavků) je francouzský systém finanční pomoci rodinám (např. přídavky na děti), studentům, sociálně slabým apod. Ma banque (Má banka) je aplikace na spravování bankovních účtů. Deliveroo je aplikace na rozvoz jídla, ekvivalent našeho Dáme jídlo nebo Woltu. Lydia je aplikace na online platby, převody z účtů apod. Oficiální stránky aplikace tvrdí, že říct „Zlydiuju ti to“ se ve Francii již stalo synonymem pro „Pošlu ti peníze“.
Režisér Gary má na starost partičku herců, kteří musí udělat všechno pro to, aby scénka splňovala vysoké nároky.
O letošním Halloweenu se budou muset mnohé americké děti obejít bez tradičního koledování kvůli pandemii koronaviru. My vás ale i tak neochudíme o tradiční výzvu Jimmyho Kimmela, který každoročně nabádá rodiče, aby předstírali, že svým dětem všechny jejich vykoledované sladkosti snědli. Jak na tyto nepříjemné zprávy reagovaly děti o loňském Halloweenu?
Colin dnes svůj hlas propůjčí herečce Mircee Monroe, která si společně s Ryanem a Waynem zahraje v milostné scénce plné vlkodlaků.
Pořady typu Policie v akci jsou v USA poměrně populární a účinkující budou dnes muset vymyslet nejhorší scénky, které by se v nich mohly objevit.
Dnešní zprávy v šest vám opět naservíruje hlasatel Colin a jeho kolegové Jonathan, Ryan a Wayne. Již tradičně budou ale muset improvizovat role podivínů. Poznámka: Skandování Jerry! Jerry! Jerry! odkazuje na Show Jerryho Springera, ve které moderátor za podpory publika řešil rozpory mezi svými hosty.
Ryan v roli hvězdného kuchaře zavítá do ranní show Kathie Lee Giffordové, aby uvařil dokonalou snídani. Kromě toho, že má ale místo svých rukou ruce Colinovy, nedá mu ani Kathie nic zadarmo.
Letadlem teď létáme podstatně méně než dříve, pokud vám ale zážitek z cesty vzduchem chybí, Tripp a Tyler vám ukáží, jak by mohla cesta autem vypadat, kdyby fungovala jako ta letecká.
Účinkující dnes budou improvizovat na publikem zadaná témata, jako jsou podivné reklamy na psí žrádlo nebo nevhodné fanfáry.
Společně s Waynem bude dnes kulisy ztvárňovat herečka ze seriálu Closer Kearran Giovanniová. Colin s Ryanem v rolích amerických pionýrů jim dají pěkně zabrat.
Co byste dělali, kdyby vám na dveře zaklepal upír? Pustili byste ho dovnitř? Mrkněte na další skeč z kanálu TomSka a nezapomeňte video dokoukat do konce! Poznámka: V jedné chvíli upír místo Can I come in? (Můžu dovnitř?) řekne Can I come out?, což je ve videu přeloženo jako Můžu s pravdou ven?, což přesně nevystihuje dvojí význam spojení come out. Toto frázové sloveso může totiž znamenat vyjít ven (v protikladu k Můžu dovnitř? jako Můžu ven?), ale také veřejně či blízkým oznámit svou (zpravidla minoritní) sexuální orientaci.
Všichni protagonisté se tentokrát sejdou u obrazovky, aby improvizovaně nadabovali klip ze starého filmu. Kopce totiž pokryl čerstvý sníh a přišel čas vyrazit na lyže.
Co musíte udělat, abyste se stali židem, katolíkem, nebo muslimem? Ve vtipném skeči z francouzského kanálu Franjo zjistíte, že to může být dost snadné i dost složité. Poznámky a zajímavosti: Raclette je druh švýcarského sýru, který se tradičně připravuje na speciálním grilu, kde sýr necháte změknout, a pak ho podáváte s dalšími přílohami (nejčastěji s masem, bramborami a zeleninou). Je to mimochodem skvělý nápad na sdílenou večeři pro menší i větší skupinku lidí. Eid Mubarak je tradiční pozdrav, kterým se muslimové zdraví při oslavách svátků Eid al-Adha (Svátek oběti) a Eid al-Fitr (Svátek přerušení půstu) a znamená přibližně „Požehnaný svátek“. Šalom je tradiční židovský pozdrav. Quiche je francouzský slaný koláč, do kterého se v různých kombinacích může přidávat smetana, sýr, slanina, zelenina apod. Pastis je druh anýzového alkoholického nápoje, pro Francii typický. Ve videu je zmíněna konkrétně značka Ricard, která tento nápoj uvedla na trh v roce 1932 jako vůbec první.
Do pořadu zavítal skateboardista Tony Hawk a Wayne si vzal na starost píseň na míru. Když hvězdný host přihodil pár triků, Wayne to nemohl nechat jen tak.
Dvojice Chris & Jack se vrací s další sci-fi scénkou, ve které se musí vynálezce Phil vyrovnat s nepříjemnými následky vlastního výtvoru.
Vítejte v Seznamce, kde si vybíráte z naprostých šílenců, jejichž identitu musíte navíc sami odhalit. Dnes se o to pokusí Jonathan. Povede se mu seznámit s někým zajímavým?
Někteří lidé se prostě minou povoláním. Video zhlédněte do konce. Vysvětlivky: Coxinha je smažená kapsička tvaru kapky, v nejtypičtější variantě plněná kuřecím masem a sýrem catupiry, můžou se však do ní přidávat i jiné ingredience. Catupiry je druh brazilského sýru, který vytvořil italský imigrant Mario Silvestrini v roce 1911. Název pochází z již zaniklé staré tupíjštiny, kde znamená "vynikající". Kibbeh je původně libanonské jídlo z drcené pšenice nebo rýže a nakrájeného skopového masa.
Colinův hlas bude znít z úst Kevina McHalea ze seriálu Glee, konkrétně ve scénce, kde mu bude Ryan pomáhat s přípravou na muzikálovou roli.
Znáte někoho, kdo si s reakcemi dává na čas? Nikdo ale asi nemá na Tonyho…
Na základě návrhů z publika si účinkující zaimprovizují někoho, vedle koho by nikdo nechtěl sedět v kině, a také neprodejné vůně parfémů. Poznámka: Pee-wee Herman je dětinská fiktivní postava vystupující v televizi. Její představitel Paul Reubens byl v roce 1991 zatčen za veřejné pohoršení v kině s filmy pro dospělé.
Pán si chce koupit naslouchátko, ale bohužel to není tak jednoduché, jak by se mohlo zdát… Možná o něco méně známý skeč z kolekce Monty Pythonů pochází z německých speciálů Létajícího cirkusu – Monty Python's Fliegender Zirkus. Show měla jen dvě 40minutové epizody, první byla natočena v němčině, druhá v angličtině a poté předabována do němčiny. Skeč s naslouchátkem pochází z druhé epizody a byla poprvé odvysílána v roce 1972.
Skládáte své oblečení pečlivě do komínků, nebo vše muchláte halabala, jak se vám zrovna zlíbí? Netušili byste, jaké pohoršení veřejnosti váš způsob balení kufru může způsobit!
Jsou tu dnešní zprávy a účinkující se o ně s vámi opět podělí v podivných rolích.
Sarkastické video od BBC o úspěšných ženách a o tom, co by chtěly dělat ve skutečnosti. Na YouTube video nahrál uživatel s titulkem: „BBC se snažila být sarkastická, místo toho to jen vystihla.“ Ženy mohou posoudit samy ;). Poznámka: Zkratka organizace T.W.A.T.S. by se dala přeložit jako nadávka („krávy“ apod.), slovo „twat“ je také vulgárním výrazem pro ženské přirození.
Roušky, roušky, roušky. Již delší dobu velké téma, které hýbe celým světem. Ať patříte k těm, kteří roušky proklínají, či k těm, kterým nevadí, následující video vám jistě vykouzlí na rtech (i pod rouškou) úsměv. V následujícím videu odhalíte přísně střežené tajemství, totiž jaké výhody vám může taková rouška přinést… Líbí se vám video? Našli jste si i vy na roušce něco pozitivního? Nebo ji snad ze srdce nesnášíte? Podělte se s námi o své zkušenosti v diskuzi.
V salonu krásy se dnes smí pokládat pouze otázky. Kdo tohle pravidlo poruší, bude vyměněn.
Ryanovy ruce bude dnes opět suplovat Colin, a to ve scénce, kde si roli servírky střihne Jack Osbourne, syn Ozzyho Osbourna.