Bugsovo narozeninové překvápkoAngry Video Game Nerd

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 43
88 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:585
Počet zobrazení:6 538

Dnes se podíváme na epizodu, o kterou jste si často žádali. První setkání Nerda s Bugsem Bunnym. A že to nebude zrovna přátelský pokec, je snad všem docela jasné. Bugse si opět zahrál Jamesův kamarád Mike Matei a tentokrát si při natáčení užil víc než dost! Přehled dosud přeložených epizod najdete ZDE!

Přepis titulků

Vezme vás zpět do minulosti hrát ty největší zhovadilosti. Radši by si nechal od buvola nasrat do ucha. Radši by sežral shnilou řiť přejetého skunka a zapil to pivem. Je to nejnaštvanější hráč, jakého znám. Je to Naštvaný Nintendo Nerd.

Je to Naštvaný Atari Sega Nerd. Je to Naštvaný Videoherní Nerd. Páni! Tohle bude fakt čupr. Bugsovo narozeninové překvápko! Jo, překvápko to teda je. Že mi to ještě neurvalo prdel! Jste Bugs Bunny a skáčete ve světě jak z Maria. Nic zvláštního. Ale z týhle plošinovky se mi zvedá kýbl. Obrazovka se pořád cuká. Nedělám si prdel. Chce se mi z toho blejt! A když k tomu přidáte zemětřesení...

Ale no tak, to je krutý! Příběh se točí kolem Bugsových 50tých narozenin. Míří na svou oslavu, ale ostatní se ho ze závisti snaží zastavit. Mlátíte všechno kolem, ale je otravný, že po zásahu vidíte hvězdičky. A v tu chvíli nemůžete používat palici. Stačí dojít na konec levelu, kde většinou čeká boss. Tady máme Daffyho. Myslíte, že ho máte přeprat? Ani prd. Stačí sebrat mrkev. Jo, hra jak pro blbý.

Panebože! Bugs Bunny! Jak je, doktore? Neuvěřitelný! Bugs u mě doma! Zasranej Bugs Bunny! Po každém kole hrajete bonusové hry podle počtu nasbíraných mrkví. Můžete vyhrát pár životů. Tuhle hru s čísly nepobírám, takže na to seru a prostě mačkám tlačítka. Jak je, doktore? Tweety.

Parchant jeden mrňavej! Pěkně ho sejmu. Už vám asi došlo, že bossové jsou vždy postavičky z Looney Tunes jako Kojot Vilda, Sylvester, Kohout Foghorn, Jebák Elmer Fudd a smraďoch Pepi. Ale hlavní nepřátelé jsou dost divný. Chodící krabičky s písmenem S, panáčci kladiváčci, bufeťáci a tohle... nevím... mrtví lítající kočky? A nejhorší jsou tyhle budíky. Jsou všude, vždycky vás dostanou a po zásahu snad 3 hodiny vybuchují!

A vy musíte čekat. Ale stejně se hned objeví další! Prostě to budu jen probíhat. Už na to seru. Jak je, doktore? Víte, co bych měl už dávno udělat? Chcípnout! Ale to ne. Víte proč? Protože ta hra je tak zkurveně lehká! Takže tu probíhám, všechno mě trefuje a já na to kašlu. Buď chcípnu, nebo vyhraju. Ale ať už to je! Ta hra se táhne jako smrad!

Sam mě masakruje. Pořád mě trefuje, ale já ho stejně porazil. No tak! Seru vám na bonusový hry! To je taková šmejdovina. Radši bych strčil koule krokodýlovi do tlamy a přitom si narval hlavu do řitě jednorožce! Zase Tweety? Tak polez! Dělej! No tak! Ty malej lítavej zmrde! Tady máme Jebáka Elmera. Ty kurvo! Co mi to dělá?! Slez ze mě!

Často se musíte probít dál přes cihličky, což je pěkná pruda... Co to je za zasranou volokokotinu? - No nejsem to ale kulišák, ty zmrde? - Seš spíš pěknej sráč! Tohle nesnáším! Ta plošinka po doskoku pokaždý zmizí! Kurva! Zkusím to znovu. Skákej, skákej! Tak teď! Ne, tak nic. Dělej. Jo! Teď na druhý lano. To ne, to snad... zmrdkysyn! Jak je, vyjebanče?

Občas musíte dolů, ale netušíte, jestli se nezabijete! Mamrd jeden! Nenávidím hvězdičky! Z celýho posranýho srdce! Všichni vás trefují a na cokoliv stoupnete, se hned zboří! To je na hovno! Jak ti dupou králíci? Ta hra je až moc štědrá s životy navíc. Pořád mě drží ve hře, abych nemohl přestat!

- Jak je, Kurvínku z Píčova? - Drž už hubu! Přesto nutno dodat, že je aspoň hratelná. Ale vůbec mě to nebaví! Nápad udělat hru o narozeninách je totálně otřesná blbost. I když jde o Bugse Bunnyho. Je to jedna z nejlepších animovaných postaviček všech dob, ale jeho skok na NES byla naprostá vymrdanina! Poslední boss. Taz. Stačí na něj odrazit pár míčů a hotovo. Dohrál jsem to!

A teď padej! Bugs konečně dorazil na svou party. Všichni přátelé ho vítají s nadšením! Překvapivě tu jsou všichni jeho parťáci z Looney Tunes, kteří na něj před chvílí zkoušeli pěkně srandovní vylomeniny. Já ti předvedu vylomeniny! Jak je, kokote? Já ti to ukážu, ty hopsavej mamrde! Bugsovo narozeninové překvápko? Co takhle Bugsovo narozeninové bití! Chceš shoryuken?!

Dal by sis sračku? A už to letí, králíčku! A do řiti! Do prdele! Ty vole. Nebojte, nebyla skutečná. Naser si, Bugsi! Naser si! Tady to máš! Pěkně jsem ti zmaloval prdel! A to, to, to, to je vše, zmrdi!

Překlad: DJ Obelix www.videacesky.cz

Komentáře (53)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

lol to je proste kruty

210

Odpovědět

Ten posledny vtip je lepsi v anglictine pretoze "Got your ass handed to you" je dobre prelozene ze mu zmaloval p***l ale v doslovnom preklade to je podal som ti p***l a na konci mu hodi tu falosnu takze v tom je ten vtip :D

181

Odpovědět

3:35 *mrtvý

190

Odpovědět

jo jo jo ooooo :D

180

Odpovědět

hezkyyyyyyyyyy :D

180

Odpovědět

Já taky mam většinu dílů zkouknutou (tenhle mi unikl) bez titulků. Titulky mi za to čekání nestojí. A nemluvim jen o videacesky.cz, ale obecně o všech možných seriálech (TBBT, HIMYM, Doctor Who apod.). Anglicky umim dobre.

1925

Odpovědět

Chudák Mamrd Mike :D

182

Odpovědět

bugs už prežil všeličo ale ked vstúpil do nerdovej izby tak to mal spočítané :D

191

Odpovědět

slofek: já neřikám, že to umim líp a klidně si na to budu koukat v originále, páč to už v podstatě všechno skouklý mám...tady na to koukám spíš už jen kvůli tomu, že jsem zvědavej na ten českej překlad a taky že se občas najde něco, čemu nerozumim...titulky k videu už jsem si zkoušel dělat...stěžovat si klidně můžu, na tom mám přeci právo i v případě, že to dělá zadarmo a navíc já si nestěžuju, jen vyjadřuji svůj názor na jeho překlady...to že by se to nemohlo líbit ostatnim přeci netvrdim...sám píšeš, že moc anglicky neumíš, tudíž asi zřejmě nemužeš moc posoudit, jestli je to dobře přeložený nebo ne, byl bych na tebe teda zvědavej, co bys řikal na ten překlad, kdybys anglicky uměl víc

184

Odpovědět

To Zdenda: u nas takovy rčeni když to umiš lip tak to udelej a nežvaň, mi vvšichni ktery tenhle serial sledujem jen uvitame kdyz se misto jednoho dilu tejdne budou prekladat dve... Vem si to tak DjObelix to nedela pro penize, kdyby mu za to platili tak se maš pravo stežovat, koukaš na to zadarmo a jeste remcas. Schvalne pane uzasnej skus udelat titulky aspon k 2min videu... Muzes dosahnout toho ze se na to v****e a pak budes klidnej zejo. Nedrzkuj a koukej si to klidne v orginalu...

TO Dj Obelix: ja anglicky moc neumim a tenhle serial se mi libi... videl sem všechny dili ktery byli prolozeny a u všech se mi preklad libil jen tak dal, nenech se odradit suprchytrymi lidmi, ktery misto dík a pochvaly se ješte stežujou...

TO ALL jako ZDENDA: kdyz se neco nelibi vam neznamena ze se to nemuze libit ostatnim.

1814

Odpovědět

Jako vždy za 10.

180

Odpovědět

Kurvínku z píčova :D tak to nee xDDDDDDDD

180

Odpovědět

Zdenda: V tom případě ok. Chápu, že tohle někomu nemusí být po chuti. Ale dopředu varuji, že v tomto se asi nezměním :-)

186

Odpovědět

DJ Obelix: Těch příkladů by bylo plno, v každym videu se jich dá najít několik, takže uvedu jeden příklad za všechny. Ve videu Plumbers Don't Wear Ties, kde někde na začátku James mluví o těch úvodních titulkcích hry, konkrétně o těch barvách, tak tam řiká něco jakože ty barvy jsou náhodně vybraný, jako když si dítě náhodně vybírá kousky čokolády a tys to přeložil nějak jakože ty barvy jsou jako by je vybíralo dítě stylem "Tahle se mi líbí!, což tam James ale vůbec neřiká. Já neřikám, že by se to mělo překládat uplně doslova, páč to ani nejde, ale myslim si, že by ten překlad pokuď možno měl bejt co nejvíc věrohodnej originálu.


Pokuď bych měl teda dát víc příkladů, tak namátkou třeba: Sega CD - čas 06:53, si větu "Oh, she's in trouble" přeložil jako "Ajaj, to bych nedělal"
A to s tim, jak už psal Bieseger, že překlady jsou někdy až moc české, tak to mě napadá jeden příklad, nevim v kterym to bylo už videu, ale mám pocit, že si tam v tom překladu psal něco o Bohnicích.

185

Odpovědět

jak ho zmasil :D

190

Další